Internautas estranham dublagem de Buddy Valastro no reality show da Record
Do UOL, no Rio
01/10/2015 00h23
A dublagem de voz de Buddy Valastro, já usada na TV a cabo, incomodou muitos internautas que assistiram a estreia da "Batalha dos Confeiteiros", na noite desta quarta-feira (30), na Record. Enquanto algumas pessoas reclamavam, outras brincaram lembrando que Wendel Bezerra, dublador oficial de Buddy no Brasil, é também o dono da voz dos personagens Bob Esponja e Goku (do Dragon Ball).
"Essa dublagem deixa o programa com cara de documentário do Discovery", escreveu um internauta.
Veja também
Em entrevista ao UOL antes da estreia, Carla Barros, diretora do programa, disse que a questão da língua é um desafio no reality.
"Temos uma estrutura de tradutores para tradução simultânea do Buddy e dos participantes. O público no Brasil está mais acostumado a ouvir o dublador", explicou a diretora.
A hashtag BuddynaRecord entrou para o topo dos assuntos mais comentados do Twitter no Brasil e a estreia do reality agradou muita gente. A participante Rosângela foi a mais rejeitada na rede social. "Tia Rosângela abalando as estruturas dos bolos e dos outros né? haha .. sabe de nada inocente!", escreveu a internauta Lalesca Batista.