Giovanna Lancellotti descobre tradução da tatuagem que fez com Caio Castro
A passagem de Giovanna Lancellotti por Dubai já ficou marcada por uma grande descoberta. A atriz finalmente soube qual é o real significado da tatuagem que ela e o amigo Caio Castro fizeram há algum tempo.
Os amigos decidiram registrar na pele o carinho entre eles e decidiram tatuar em árabe as palavras "muso" e "musa", forma carinhosa pela qual eles se chamavam. A questão é que não existe tradução para as expressões em árabe. Assim, os dois ficaram um longo tempo sem saber o que haviam escrito.
A resposta veio em Dubai. Feliz da vida, Giovanna fez um stories ao lado de um tradutor para dividir a descoberta.
"Eu quero dizer que a tatuagem que vocês fizeram... posso garantir que não está errado, está certo!", disse o tradutor.
"Pô, tá certo, Caio! Você tem noção que anos depois a gente descobriu? A tradução é como se fosse esperança, certo? Ou seja, nós somos pessoas boas, esperançosas e tá tudo certo com a nossa tatuagem", brincou.
ID: {{comments.info.id}}
URL: {{comments.info.url}}
Ocorreu um erro ao carregar os comentários.
Por favor, tente novamente mais tarde.
{{comments.total}} Comentário
{{comments.total}} Comentários
Seja o primeiro a comentar
Essa discussão está encerrada
Não é possivel enviar novos comentários.
Essa área é exclusiva para você, assinante, ler e comentar.
Só assinantes do UOL podem comentar
Ainda não é assinante? Assine já.
Se você já é assinante do UOL, faça seu login.
O autor da mensagem, e não o UOL, é o responsável pelo comentário. Reserve um tempo para ler as Regras de Uso para comentários.