Globo faz fusão de japonês e italiano em título de próxima novela
"Sol Nascente" não é mais o título da próxima das 18 horas, na Globo, escrita por Walther Negrão com as parcerias de Júlio Fischer e Suzana Pires.
O nome definitivo da substituta de "Eta Mundo Bom!" agora passa a ser “Arigatô Amore Mio”, registrado e confirmado, provocando a fusão de termos em japonês e italiano.
E não é pra menos.
A novela será embalada por dois grupos de imigrantes: japoneses e italianos. E dessa relação sairá uma história de amor, apesar das diferenças culturais.
Giovanna Antonelli, atualmente como Atena em "A Regra do Jogo", será a protagonista de "Arigatô Amore Mio", no papel de uma empresária de sucesso. Ela vai emendar um trabalho no outro.
*Colaborou José Carlos Nery
ID: {{comments.info.id}}
URL: {{comments.info.url}}
Ocorreu um erro ao carregar os comentários.
Por favor, tente novamente mais tarde.
{{comments.total}} Comentário
{{comments.total}} Comentários
Seja o primeiro a comentar
Essa discussão está encerrada
Não é possivel enviar novos comentários.
Essa área é exclusiva para você, assinante, ler e comentar.
Só assinantes do UOL podem comentar
Ainda não é assinante? Assine já.
Se você já é assinante do UOL, faça seu login.
O autor da mensagem, e não o UOL, é o responsável pelo comentário. Reserve um tempo para ler as Regras de Uso para comentários.